1·Fossil wood suggests forests were nearby.
现在的化石木暗示着森林曾就在附近。
2·The fossil wood is composed of vessels, fibers and rays.
化石木木材由导管、木纤维、木射线组成。
3·Other factors include changes in solar activity, the increased water vapour that can be held by warmer air and soot and other particles produced by fossil fuel and wood burning in Asia.
其他因素包括太阳活动,通过温暖的空气、烟尘、在亚洲化石燃料和木材燃烧产生其他粒子的变化都可以增加水汽以至变暖趋势降低。
4·Jacobson, the study's author, noted that the study also separated the effects of black carbon produced by burning fossil fuels and that produced by biofuels like wood or dung.
该研究报告的作者雅各布森指出,研究中还将燃烧化石燃料和燃烧像木头或粪便之类生物燃料所产生黑碳的影响进行了甄别。
5·Black carbon is produced from the incomplete combustion of wood, biomass such as crop residues and fossil fuels.
炭黑是由木头、诸如作物残余等生物质以及化石燃料不充分燃烧产生的。
6·Another example is the dawn red wood, metasequoia, which was described as a fossil in 1941.
另外一个例子是黎明红木,水杉,在1941年的时候被称为活化石。
7·Until recently, the world's energy demands were met almost entirely through the use of fossil fuels: wood, coal, petroleum, and natural gas.
不久之前还几乎全靠木头,煤炭,石油,天然气等化石燃料来满足全人类对能量的需求。
8·Soot is released from burning fossil fuels (particularly diesel and coal), wood, and other biofuels.
煤灰有化石燃料(特别是柴油和煤碳)、木材和其他生物燃料燃烧所释放的。
9·Typically carbon emissions are a direct consequence of burning fossil fuels or some type of flammable material (coal, wood, etc).
碳排放通常是燃烧石油或其他燃料(煤炭和木料等)的直接结果。
10·But when wood burns properly, all this turns into energy which may be used creating less environmental impact than any fossil fuel (either oil or gas).
但当木材正常燃烧时,所有这一切都变成能量,可能比任何化石燃料(无论是石油或天然气)对环境的影响都要少。